|
Een volgende stap
Een nieuw jaar voor het Platform MVT-beleid en daarbij een nieuwe vorm van
verslag - moesten deelnemers eerst op Trefpunt Talen op zoek naar de
verslagen van de Platformdagen, nu krijgt u de nieuwsbrief rechtstreeks in
uw mailbox. Reacties? Graag naar
akleef@cinop.nl.
De
deelnemers aan het Platform, hoofdzakelijk taalcoördinatoren en
beleidsmedewerkers van twintig roc's, aoc's en vakcolleges, troffen elkaar
op 15 maart in het Beatrixgebouw van de Jaarbeurshallen in Utrecht. Nieuwe
leden: Cibap Vakcollege, AOC Citaverde, ROC Midden-Brabant en ROC
Westerschelde (terug van weggeweest). Het
programma draaide dit keer om
vragen als: Wat betekent taalbeleid MVT in competentiegericht leren en
opleiden als we daarbij ook Nederlands in aanmerking nemen? Wat zijn de
kaders? Kan het integraler? Hoe organiseer je dat?

Inhoudsopgave onderdelen Platformdag
15 maart 2007
● Ellie
Liemberg (Liemberg Taaladvies BVE): De grond verkennen
● Toon van der
Ven (CINOP): 'Munitie voor de interne discussie'
● Trinette
Hovens (Mondriaan Onderwijsgroep) en Christel Kuijpers (CINOP):
'Taalbeleid is gewoon goed onderwijsbeleid' - een voorbeeld
● Een
Open Space-sessie met Gijs de Bont (CINOP)
●
Goed om te
weten; wetenswaardigheden als extra opbrengst van de dag
●
Tot slot

De grond verkennen
Ellie Liemberg (Liemberg Taaladvies BVE)
Aan de hand van een kleine
PowerPoint-presentatie
legde Ellie in haar inleiding kort uit waarom 'Taalbeleid', een term
meestal geassocieerd met Nederlands, ook interessant is voor het Platform
MVT-beleid.
Ellie wees in dit verband op het artikel dat
Annelies Kappers schreef in het laatste nummer van het tijdschrift LES.
De resultaten van de
enquête die vooraf aan de deelnemers was rondgemaild, toonden voor
Ellie aan dat het belang van samen optrekken in taalbeleid al steeds meer
onderschreven wordt, maar dat het vaak nog niet verder komt dan papieren
plannen.

'Munitie voor de interne
discussie'
Toon van der Ven (CINOP)
Wat
we willen met de talen weten we allemaal al heel lang: de beroepscontext
leidend, afnemende begeleiding waar dat kan, goede formatieve beoordeling
en flexibele gedifferentieerde leerlijnen... Waarom gebeurt het dan nog
steeds maar niet? Taalbeleid is een zaak van de hele organisatie - aan de
hand van een
PowerPoint-presentatie leverde Toon de informatie die de
niet-talenmensen in die organisatie daarvan kan overtuigen.

'Taalbeleid is gewoon goed
onderwijsbeleid' - een voorbeeld
Trinette Hovens (Mondriaan Onderwijsgroep)
en Christel Kuijpers (CINOP)
Trinette
Hovens stond in 2001 voor de taak om voor de hele Mondriaan Onderwijsgroep
(30.000 deelnemers, 2000 docenten) vorm te geven aan taalbeleid. Met
behulp van haar
PowerPoint-presentatie liet ze de platformleden zien hoe dat heeft
geleid tot de huidige situatie: samen met twee collega's begeleidt ze het
proces waarin alle docenten de taak hebben om aan taalontwikkeling te
doen. Dat vraagt om bewustmaking van docenten, screening van materiaal,
ontwikkeling van instrumenten, en vooral: commitment van het management.
Christel Kuijpers vulde aan met een toelichting op de activiteiten van
CINOP bij het trainen van de vier taalbeleidcoördinatoren (per sector
één). Voor hen wordt het steeds duidelijker waar zaken op vastlopen.
Doelstelling voor 2010: een taalcoach voor elk opleidingsteam.

Een Open Space-sessie met
Gijs de Bont (CINOP)
In
deze middagsessie bracht Gijs de Bont, organisatiedeskundige van CINOP,
een effectieve uitwisseling tot stand rond zelfgekozen thema's. De thema's
die door de deelnemers werden aangedragen rondom de vraag 'hoe zorg je
ervoor dat een heel opleidingsteam verantwoordelijk wordt voor
taalbeleid?' waren:
1. Het taalniveau van collega's.
2. Inzicht in taalverwerving.
3. De rol van de taaldocent in gezamenlijke verantwoordelijkheid.
4. De facilitering van vakdocenten.
5. Afspraken/de rol van het management/de cultuur.
6. Instrumenten.
Op
flappen werden knelpunten en oplossingen verzameld. De meest gekozen
oplossingen:
● Teamteaching
(samen praten, samenwerken) van taal- en vakdocenten.
● Veel
interactie in de beroepscontext.
● Taalprofielen
ook door niet-talendocenten laten formuleren.
● Uniforme
instrumenten.
● Bewustwording
van eigen taalniveaus.
Gijs
merkte tot slot nog op dat het hem opviel hoe weinig thema's en
oplossingen met sturing te maken hadden. In dat kader zou een discussie
over verantwoordelijkheid voor het resultaat nog interessant kunnen zijn.
Ellie Liemberg (Liemberg Taaladvies BVE): "Vakdocenten hebben vaak een
heel andere relatie met taalvaardigheid dan taaldocenten - er moet een
'gevoelde noodzaak' voor hen zijn om zich er mee bezig te houden."

Goed om te weten
Wetenswaardigheden als extra opbrengst van
de dag
Toon van der Ven: Europass is een instrument dat op roc's zijn waarde kan
bewijzen: een heldere manier om ervaringen en competenties vast te leggen
in een Europees erkend model voor een cv, taalpaspoort en nationale en
internationale stage-ervaringen, Bovendien kan het dienen om certificaten
en diploma's te vergelijken en te accrediteren. Leonardo-adviseur Mark van
Dun komt graag (gratis) een dagdeel met opleidingsteams meedenken over de
mogelijkheden van dit instrument.
mdun@cinop.nl
Marianne Driessen: op het moment zijn er
mbo'ers die uitstromen met Nederlands op niveau A2. Dat geldt als
laaggeletterd! Pas op niveau B1 is de taalgebruiker onafhankelijk en kun
je hem 'geletterd' noemen. Vandaar dat in het nieuwe brondocument de eis
zal staan: vanaf niveau 2: Nederlands op B1!
Lida
Kappetijn, Zadkine: Onderzoek door bureau Keesie voor Herontwerp MBO toont
aan: leerlingen zijn enthousiast over competentiegericht leren, maar het
moet wel goed georganiseerd worden.
Klik hier voor het volledige rapport
(Balansschool).
Trinette Hovens wees in haar presentatie op
de nieuwe website van het landelijk Platform Taal in MBO, een verbreding
van het bekende Platform Taalbeleid:
http://taalinmbo.kennisnet.nl
Christel
Kuijpers: naar analogie van de raamwerken voor MVT en NT2 wordt er nu in
het kader van het Aanvalsplan Laaggeletterdheid gewerkt aan een
referentiekader voor NT1. Concepten voor lezen en schrijven zijn klaar.
Als alles klaar is, komt er ook een portfolio.
Monic Breed (SLO) wees op de website van het
Taalgericht Vakonderwijs (Taalgericht vakonderwijs is te omschrijven als
contextrijk onderwijs, vol interactie en met taalsteun): op
www.taalgerichtvakonderwijs.nl staan nieuwe instrumenten die docenten
behulpzaam kunnen zijn bij bewustwording van hun rol in de
taalontwikkeling van hun leerlingen.
Marianne Driessen: een vertaling van het
Common European Framework of Reference - Modern Foreign Languages is
sinds kort beschikbaar via de website van de Nederlandse Taalunie:
http://taaluniversum.org.
Marianne
Driessen: wat betreft het nieuwe referentiedocument voor de vaststelling
van taalcompetentie-profielen: een tweede versie staat op
http://herontwerpmbo.kennisnet.nl Voor de zomer zal er een beslissing
worden genomen tussen een vrije keuze voor een vreemde taal of de
verplichting voor Engels.

Tot slot
Zoals
gebruikelijk evalueerden de deelnemers deze dag via de
'Tops en
Tips'-formuliertjes. Een informatieve dag, constateerden de meesten, met
veel praktische opbrengst en interessante uitwisselingen.
De locatie
beviel zo goed, dat we daar de volgende keer weer graag terug zullen
komen. Dat zal zijn op 15 juni, rondom het thema 'Talen toetsen'.

Kent u geïnteresseerden voor deze nieuwsbrief?
Geef ze op voor een abonnement via
akleef@cinop.nl
Deze nieuwsbrief is ook op internet te vinden:
Nieuwsbrief Platform MVT-beleid 2007, nummer 14

Volgende platformdag: 15 juni 2007
|