|
Het Platform MVT-beleid voor 't laatst
in 2007
Een verslag

Op 16 november kwam het Platform MVT-beleid 2007 voor de derde en laatste
keer bij elkaar in het Beatrixgebouw in Utrecht. ‘Intake, en dan?’ was het
thema waarover de
deelnemers
graag een dag met elkaar van gedachten wilden wisselen. Het
programma
bood daar ruim gelegenheid voor en zorgde bovendien voor een inspirerend
voorbeeld: Pierre Noordmans van het Deltion College schetste als ‘keynote speaker’ een
beeld van zijn eigen intakepraktijk. Daarnaast zagen we wat voorbeelden
van intake-instrumenten, vakkundig toegelicht door hun leveranciers.
Dagvoorzitter Toon van der Ven (CINOP) zorgde er in de discussiesessies
voor dat een en ander in het perspectief ‘beleid’ werd geplaatst.

Inhoudsopgave
●
De opening
●
Keynote: Pierre Noordmans (Deltion College)
●
Kies een casus; discussie o.l.v. Toon van der Ven
●
Welke eisen stellen we aan een intake-instrument?
●
Drie parallelle sessies; drie voorbeelden van intake-instrumenten
●
Discussie: Wat hebben we nodig?
●
Goed om te weten; wetenswaardigheden als extra opbrengst van de dag
●
Tot slot

De opening
Het Platform houdt zich bezig met beleid,
zoals de naam zegt, en dat is ook de invalshoek van waaruit we het thema
“Intake, en dan?” willen bezien, benadrukte Toon van der Ven van CINOP,
die deze keer als dagvoorzitter optrad. Daarmee plaatste hij het thema in
het beleidstraject waar we ons bij de implementatie van competentiegericht
leren en opleiden voor geplaatst zien:

Zoals ook al in de bijeenkomst van mei
bleek: we zijn als platformleden niet in de eerste plaats geneigd te
denken aan sturing als het over beleid gaat. Dat sturing toch een
belangrijk uitgangspunt is, blijkt nog eens uit het artikel van Jouko van
der Mast in Profiel van september 2007: Niet alleen afspraken maken,
maar ook nakomen.
Klik
hier voor het
volledige artikel.
terug naar de inhoudsopgave

Keynote: Pierre Noordmans (Deltion
College)

Het ideaal voor Pierre Noordmans zou zijn: een taalportfolio voor
iedereen, gestart in het basisonderwijs en via het voortgezet onderwijs
tot en met de universiteit bijgehouden. Zolang dat er niet is, is een
gedegen intake het alternatief.
Het doel van de intake is voor Pierre: onderscheid maken tussen vaardige,
onafhankelijke en basisgebruikers – het onderscheid dat door de
ERK-niveaus C, B en A wordt weergegeven. Dat geeft voldoende inzicht voor
de plaatsing in een traject. Liefst zou je dan nog willen kunnen aangeven
of het A1 of A2, B1 of B2 betreft. Uiteraard is het daarbij cruciaal dat
de MVT-docenten de niveaus van het Raamwerk goed in de vingers hebben.
Meer bijzonderheden over deze intake vindt u in de
Powerpointpresentatie
die Pierre Noordmans op de Platformdag gebruikte.
terug naar de inhoudsopgave

Kies een casus
Discussie onder leiding van Toon van der
Ven

In subgroepjes kozen de deelnemers voor één van de drie
casussen voor intakebeleid
die in de conferentiemap te vinden waren.
Casus 1: niet favoriet. Leerlingen schatten zich te hoog of te laag
in. Het werkt niet en het is frustrerend.
Casus 2: populair, want: actief voor leerlingen – wat ze zeggen te
kunnen, moeten ze ook laten zien. Tips om verder te gaan. Organisatorisch
handig.
Aandachtspunten voor de manager:
• Tijd genereren voor gesprekken, voor meerdere beoordelaars.
• Consensus over de beoordelingscriteria door afstemming, samenwerking en
scholing.
• Waar heb ik docenten voor nodig en wat kunnen leerlingen zelf doen?
Faciliteren kost dus geld, maar met de kwalificatiedossiers in de hand
wordt taalonderwijs een rendabele investering. Nodig: een flexibele
organisatie en flexibele begeleiding (docenten, native speakers,
assistenten enzovoort).
Casus 3: Nauwelijks gekozen.
“Dialang kost te veel tijd.” Maar ook: “Voor sommige scholen, waar de talendocenten in de teams functioneren, is
deze casus geschikt als je Dialang vervangt door een ander programma”. “6
weken intaken is wel heel erg lang!”
terug naar de inhoudsopgave

Welke eisen stellen we aan
een intake-instrument?

Wat wilden we die middag eigenlijk zien
bij de intake-instrumenten (zie
Drie parallelle sessies)? Toon
inventariseerde de volgende wensen:
•
eerst grof beoordelen, op niveau en per vaardigheid;
•
snel een uitslag: niet zes weken moeten wachten op je niveau
(vergelijk met de levertijd van je nieuwe bank);
•
taaltoegankelijkheid;
•
leerling-vriendelijkheid: duidelijke uitleg, rustige omgeving;
•
het is geen beoordeling, maar een meetinstrument; de leerling moet
niet het gevoel hebben te worden afgerekend op wat hij niet heeft kunnen
voorbereiden;
•
kijk goed wat je meet: algemene taalmeting of beroepstaalmeting;
•
Docentvriendelijkheid (niet teveel knoppen);
•
Graag iets meer dan een uitslag; ook advies of feedback;
•
Doelen kunnen zijn: plaatsing in een groep, plaatsing in een
traject (maatwerk leveren) of plaatsing in een remediërend traject.
terug naar de inhoudsopgave

Drie parallelle sessies
Drie voorbeelden van intake-instrumenten
Bureau ICE - Franke Teunisse
TOA: Toolkit Onderwijs en Arbeidsmarkt

1. Taaltoetsing: de TOA toetst digitaal op de onderdelen NL, Du,
Eng, LLB en Studievaardigheid. Te gebruiken voor de intake, tijdens de
opleiding (voor voortgangsbeoordeling) en aan het eind van de opleiding.
Lezen en luisteren: automatisch; 30 fragmenten.
Schrijven en spreken: via een digitaal beoordelingmodel (12 vormaspecten),
gevolgd door een niveaubepaling en een diagnose.
Rekenen en studievaardigheid: automatisch.
ICE komt graag naar de scholen en docenten toe om een demonstratie te
geven.
2. Controle van de moeilijkheidsgraad van teksten: TEXAMEN; zie
www.texamen.nl. Dit is een instrument
dat op basis van lengte en complexiteit van tekst en zinnen een tekst
indeelt bij een ERK-niveau.
Klik
hier
voor Franke's
Powerpointpresentatie.
Uitgeverij Deviant – Kees van Daalen
LLA: Language Level Assessment

De toets is adaptief, gerelateerd aan het ERK, authentiek,
gevarieerd wat betreft inhoud (brieven, kaarten, reclame, echte
telefoongesprekken enzovoort), goedkoop en gerelateerd aan niveau en
belevingswereld van de doelgroep.
Voor meer informatie: klik hier voor de
Powerpointpresentatie van
Deviant.
Oxford University Press - Nele Custers
QPT: Quick Placement Test

Nu nog op cd-rom, binnenkort online, waardoor een einde komt aan
installatieproblemen. Dan kun je bovendien precies het aantal aanschaffen
dat je nodig hebt, à € 1 per test.
QPT test niet op spreken en schrijven maar geeft toch een duidelijk beeld
van het niveau (blijkt na vele testen zeer betrouwbaar). Wel tips voor
spreken en schrijven. Snel: 15–20 minuten, 20 à 25 meerkeuze-vragen, geen
tijdslimiet. Gebruiksvriendelijk, uniek (zeer grote database). Veel
informatie over de kandidaat.
Meer informatie, uitleg, tips en screenshots:
www.oup.com/elt. Nele Custers is te
bereiken op
nele.custers@oup.com.
terug naar de inhoudsopgave

Discussie: wat hebben we nodig?

Eerst nog: Claartje Bom (Malmberg) gaf een korte uitleg van het
werken met de intake van Taalblokken, een systeem voor individuele
taalondersteuning waarmee, zoals ze zei, het ‘… en dan?’ uit de vraag van
vandaag wordt ingevuld. Zie voor meer informatie haar kleine
Powerpointpresentatie of
mail naar
claartje.bom@malmberg.nl.
En: Frank Claessen heeft ervaring met Eurolinguist en is bereid die met u
te delen – mail naar
claes@casema.nl.
Aan het eind van deze bijeenkomst maakte de dagvoorzitter met de
aanwezigen een lijst op: wat is er nu ten aanzien van intakebeleid nodig
wat betreft strategisch beleid en competentieontwikkeling van docenten?
Strategisch beleid
• Roc-breed Talenbeleid
• Ontwikkeling van assessmentprocedures
• Kwaliteitsborging van je examens, kwaliteitszorg
• Communicatie tussen management en uitvoerders
• Competentieontwikkeling van het management: wat is taalbeleid?
• Platform (kenniskring) voor taaldocenten binnen een roc
• Resultaatgerichte afspraken
• Tijd en geld
Competentieontwikkeling docenten
• Professionalisering van je personeel: bijvoorbeeld taalcoaches, invloed
uitoefenen op de mensen op de werkvloer
• Nascholing van docenten opdat zij kunnen werken met de Europese niveaus,
herhaald, want er komen ieder jaar nieuwe bij – gecertificeerde assessoren
• Professionalisering van personeel met certificaat
• Communicatie tussen uitvoerders en management (strategisch opereren,
ombuigen van klagen naar bepleiten, pro-actief werken)
• Platform (kenniskring) voor taaldocenten binnen een roc. Netwerken MVT-MBO.
Communities MVT.
terug naar de inhoudsopgave

Goed om te weten
Wetenswaardigheden als extra opbrengst van
de dag

Jaap Tesselaar (Horizon College) vertelde over het Leonardo-project
Virtex
(virtual experiences), dat op 2 november in Zwolle het Europees Talenlabel
2007 heeft gekregen. Uit het juryrapport: door dit project wordt het
talenonderwijs volledig functioneel ingebed in het onderwijsprogramma.
Vanuit de praktijk is in een elektronische leeromgeving een taalprogramma
opgebouwd van indrukwekkende omvang. De jury waardeert zeer dat
internationalisering op organische wijze in het project werd opgenomen. Er
wordt gebruik gemaakt van authentiek materiaal, het project is gekoppeld
aan het Europees Referentiekader en is gratis beschikbaar gesteld via
internet, zonder inlog of wachtwoord. De jury loofde de compleetheid van
het project, alsmede de toepassingsmogelijkheden die het op andere scholen
biedt. Meer informatie op
www.waicicu.com/virtex/dishes,html (Engels),
www.waicicu.com/virtexdeutsch/virtex.html (Duits), of
www.waicicu.com/virtexsite/
voor een ‘virtual tour’. Of stuur een mailtje naar Jaap Tesselaar:
j.t.tesselaar@horizoncollege.nl.
Elzemarijn Wiertz (Friesland College): om in de evaluatieperiode het
aanbod zo variabel mogelijk te maken, heeft het Friesland College een
Talenweek bedacht: in de laatste week van elke periode van tien weken
wordt intensief taalonderwijs voor BOL-leerlingen gegeven: 35 uur in de
week. BBL’ers kunnen dat eigenlijk niet, maar er was één deelnemer die een
week vrij had genomen om in één keer alles te kunnen afronden. Het is een
keuze van de leerlingen zelf, maar soms op advies van de docent. Zo kunnen
ze versnellen, een eindsprint trekken, soms ‘last minute’ voor de
examinering alles in orde brengen.
In de conferentiemap bevond zich een nieuwsbrief van ICC-the European
Language Network. Marianne Driessen is vanuit CINOP namens het Platform
MVT-beleid lid van deze organisatie. Komend jaar is de jaarlijkse
conferentie van ICC van 14 tot 16 maart in Londen. Marianne Driessen zal
daar zijn om een bijdrage te leveren en ze neemt gewoontegetrouw een gast
mee: een vertegenwoordiger van een van de deelnemende roc’s van het
Platform voor wie de betreffende conferentie interessant kan zijn. Wie
belangstelling heeft kan contact opnemen met Marianne:
mdriessen@cinop.nl.
Ook in de conferentiemap: informatie en een aanmeldingsformulier voor het
Platform MVT-beleid 2008. Ook komend jaar organiseren we weer een reeks
van drie bijeenkomsten rond thema’s die u op dat moment bezighouden. U
kunt zich inschrijven via het papieren aanmeldingsformulier of vragen om
een digitale versie aan Cécile de Haan:
chaan@cinop.nl. Wensen voor onderwerpen zijn welkom bij Anja van
Kleef: akleef@cinop.nl.
Een gedachte: als je ervan uitgaat dat er een uitvalspercentage in het mbo
is van 50%, waarvan volgens onderzoek de helft is toe te schrijven aan een
te laag taalvaardigheidsniveau, dan wordt 25 procent van het succes van een
opleiding bepaald door taalvaardigheid.
Van Ad Helderman van het KCE kregen we de volgende opmerking naar
aanleiding van het verslag van de vorige Platformbijeenkomst (15 juni jl.)
over toetsen en beoordelen (zie het verslag op Trefpunt Talen:
www.trefpunttalen.nl onder
‘taalbeleid’): “Een opmerking van Luutsen de Vries is pertinent onjuist.
Er komen geen nieuwe standaarden in 2008. Ten aanzien van de standaarden 4
en 5 zullen op het niveau van de ijkpunten en werkwijze veranderingen
aangebracht worden. De huidige standaarden blijven gehandhaafd. Daarnaast
vind ik dat de tekst van Luutsen de Vries over KCE de bekende
afwachtendheid uitstraalt. Het is niet KCE die zich moet verantwoorden
over de kwaliteit van de examinering, het zijn de onderwijsinstellingen
die gegeven de eisen moeten aangeven op welke wijze zij vastgesteld hebben
dat de deelnemer terecht het diploma kan ontvangen.”
terug naar de inhoudsopgave

Tot slot

Na deze inventarisatie evalueerden de deelnemers de dag met behulp
van de bekende evaluatiekaartjes. Het resultaat was bijzonder positief;
klik
hier
voor de
ingediende tips en tops.
Twee deelnemers hadden nog wat meer de concrete kant van het ‘… en dan?’
willen opgaan (lesmateriaal, maatwerk en dergelijke); aan de andere kant: twee
deelnemers vonden, ondanks de nadruk van de dagvoorzitter op de
beleidsmatige kanten van de intake, het ‘beleids’gehalte nog te laag.
Op naar een nieuw jaar, met nieuwe thema’s. Het Platform MVT-beleid 2008
kan weer een uitgebreid jachtterrein aan onderwerpen voor zich zien
liggen. Er valt bijvoorbeeld te denken aan competentie-ontwikkeling van
docenten, rollen en taken rond de manager van het talencentrum, vreemde
talen in de BBL of curriculumontwikkeling. Heeft u vurige wensen wat
onderwerpen betreft, stuur dan een mailtje naar
akleef@cinop.nl, zodat we de
programmering daarop kunnen afstemmen.
Graag tot ziens in 2008 (vergeet niet opnieuw in te schrijven)!

Met dank aan Frank Claessen!
Zijn verslag zal in
Bedrijvige Talen verschijnen.
terug naar de inhoudsopgave

Kent u geïnteresseerden voor deze nieuwsbrief?
Geef ze op voor een abonnement via
akleef@cinop.nl
Deze nieuwsbrief is ook op internet te vinden:
Nieuwsbrief Platform MVT-beleid
2007, nummer 16

Volgende platformdag: 7 maart 2008
|